Հարձակում Անիմե Բոստոնի վրա. «Titan» անգլերեն դուբլը նույնքան ինտենսիվ է, որքան երկրպագուները հույս ունեին

Հարձակում Անիմե Բոստոնի վրա. «Titan» անգլերեն դուբլը նույնքան ինտենսիվ է, որքան երկրպագուները հույս ունեին

Այն երջանիկ ամբոխը, որը շաբաթ օրը շուտ էր հասել մի շարք, որը փաթաթված էր Հայնսի համաժողովի կենտրոնի մի ամբողջ հատակին շաբաթ օրը, առաջինն էր, որ ապրեց անգլերեն դուբլի համաշխարհային պրեմիերան Հարձակում տիտաններին Անիմե Բոստոնում:



Դուբլը հիմնական իրադարձությունների գլխավոր իրադարձությունն էր, ուր հանգստյան օրերի գլխավոր իրադարձությունը վայրիորեն սիրված անիմե ունի վերնագիր վահանակներ (համաժողովրդական պահանջարկի պատճառով, համագումարը ավելացրեց երկուսի բիսոր ցուցադրում) Հարձակում տիտաններին և Սպանել Լա Սպանել ) և միջանցքում շատ ավելի շատ էր, քան մյուս խաղացողները:



Անիմե Բոստոնի պրեմիերան ինչպես անգլերեն թրեյլերը, այնպես էլ առաջին հինգ դրվագները: Երկրպագուները ողջունեցին այն հայտարարությունը, որ Բրայս Պապենբրուկը շոուի գլխավոր հերոս Էրեն Յիգերի ձայնային դերասանն էր:

& ldquo; Դուք պետք է դիտեիք & rdquo; բղավեց երկրպագուն ինձ մոտ կրկնօրինակման ժամանակ ՝ վկայակոչելով երկուսի կարգախոսը Titan’s- ը Անգլիական արտոնագիր ստացած Funimation- ը և այն ֆանատիկ վարակը, որը կարծես թե տարածում են շոուի երկրպագուները:

Անգլերեն թրեյլերը նկարագրեց սերիայի բարձր արագության ինտենսիվությունը (չնայած իրական տիտաններում ցածր էր): Հոլովակը ուղեկցում էր 1-ին սեզոնի հատուկ DVD թողարկման և հավաքված & ldquo; վիթխարի & rdquo; հայտարարության մասին հայտարարությանը: 15 նոր գունավոր վահանակներով մանգայի հրատարակություն, որը լույս կտեսնի մայիսին:



Չնայած նախկինում երկրպագուներն անկասկած տեսել են SnK- ի դրամատիկ բացումը, դուբլը սկսելուն պես լի դահլիճի վերաբերմունքը խափանվեց, ուշադիր հարգանք ՝ գոնե մինչև սկսվեց ծանոթ թեման, որը հանդիսատեսին դրդեց միանալ & ldquo; jaeger ! & rdquo;



Papenbrook's Eren- ը փոխարինում է անարգանքին և PTSD- ին `որպես քշված տղա, որը միանում է Survey Corps- ին` վրեժ լուծելու իր մոր մահից և դառնում է մարդկանց և նրանց հոշոտ տիտանների պատերազմի խորհրդավոր հնարավոր լուծման մի մասը: Mikasa- ն, որը հնչեցրել է Trina Nishimura- ն, նույնպես մարմնավորում է կերպարի անսասան ուժն ու հանգստությունը: Բայց դուբլի առանձնահատկությունն Արմինն է: Ձայնի դերասան oshոշ Գրելլը այս անհավանական հերոսին ներծծում է եղեգի վճռականությամբ ՝ գրավելով նրա փխրունությունն ու խիզախությունը:

Դուբլի ընտրություններից մի քանիսը հանեցին հոնքերը, մասնավորապես որոշեցին արտասանել Մի- կա -սա Ես -ka-sa անգլերեն հրատարակության համար: Բայց դուբլը լավ պահպանեց բնագրի ողջ խստությունն ու դրամատիզմը: & ldquo; Ոչինչ նման չէ, որ այս անպիտանները գեր ու երջանիկ լինեն մարդու մանգաղի վրա, & rdquo; ասում է քաղաքի մի բնակիչ վաղ պահից, երբ կրկնօրինակված թարգմանությունն իր ուժն է գտնում, մասնավորապես ձայնային դերասանների կարողությունը փոխանցել փչացող նյարդերն ու արագորեն ուժեղացող վախը անհավատալի տեռորի առջև: Սերիալի սարսափը նույնպես լավ սպասարկվեց համաժողովների սենյակի 30 ֆուտ բարձրությամբ էկրանով: Իմ շրջապատում մի քանի մասնակիցներ, ովքեր դեռ չէին տեսել սերիալը, կարծես թե մի փոքր ցնցված էին դրա սարսափելի առաջին դրվագից, մինչդեռ այլ երկրպագուներ արտասվում էին:

Բայց ամենամեծ ուրախությունը վերապահվեց Survey Corps- ի առաջին հայացքին և հատկապես շոուի բնակիչ սրտակերին (յուրաքանչյուր անիմե ունի մեկը) ՝ Levi- ին:



«LEVIS VOICE ACTORS VOICE- ն այնքա SEն սեքսուալ է, և նա սեքսուալ է, ինչպես այնքան մոտ, կարո՞ղ եմ նրան տուն տանել», - Tumblr- ի օգտատեր p0isonivy Թափվեց համաժողովների սենյակից:

Ի՞նչ վճիռ կայացվեց: & ldquo; Օ god, աստված իմ, զարմանալի է, & rdquo; ասում է Սառան, մի երկրպագու, որն ինձ ասում է, որ սկսել է մանգա կարդալ անիմեի առաջին դրվագի եթեր հեռարձակման հաջորդ օրը: Նա նաև նշեց, որ անգլերեն կրկնօրինակն աշխատել է թարգմանության մեջ նախանշելու ակնարկների վրա:

Մինչդեռ Տիտան Dub s dub- ը չի պատասխանել շոուի մեծ հանելուկներից որևէ մեկին, ինչպես ինչ կա նկուղում , դա իրոք բերեց հուզմունքներ և արցունքներ, որոնք երկրպագուները սպասել են: Միևնույն ժամանակ, բեռնափոխադրողները փորձեցին շոուն լավագույնս զգալ. Ինչպես դա երեւում էր սենյակում, որը լի էր այլ նվիրված երկրպագուներով:

Նկարազարդումը ՝ arlen-mctaranis / deviantART (CC BY-SA-3.0)